-
1 alcoholism
Alkoholismus, der; Trunksucht, die* * *noun (the condition suffered by an alcoholic.) der Alkoholismus* * *al·co·hol·ism[ˈælkəhɒlɪzəm, AM -hɑ:lɪ-]* * *['lkəhɒlIzəm]nAlkoholismus m, Trunksucht f* * *a) Trunksucht f* * *noun, no pl.Alkoholismus, der; Trunksucht, die -
2 drink
1. noun1) Getränk; dashave a drink — [etwas] trinken
give somebody a drink [of fruit juice] — jemandem etwas [Fruchtsaft] zu trinken geben
he has had a few drinks — er hat einige getrunken (ugs.)
2. transitive verb,[strong] drink — scharfe od. hochprozentige Getränke
3. intransitive verb,drink down or off [in one gulp] — [in einem od. auf einen Zug] austrinken
drank, drunk trinkendrink from a bottle — aus einer Flasche trinken
drinking and driving, drink-driving — Alkohol am Steuer
drink to somebody/something — auf jemanden/etwas trinken
Phrasal Verbs:- academic.ru/22431/drink_in">drink in- drink up* * *[driŋk] 1. past tense - drank; verb2) (to take alcoholic liquids, especially in too great a quantity.) trinken2. noun1) ((an act of drinking) a liquid suitable for swallowing: He had/took a drink of water; Lemonade is a refreshing drink.) der Schluck, das Getränk2) ((a glassful etc of) alcoholic liquor: He likes a drink when he returns home from work; Have we any drink in the house?) der Drink•- drink in- drink to / drink to the health of
- drink to / drink the health of
- drink up* * *[drɪŋk]I. nto have no food or \drink nichts zu essen und zu trinken habencan I get you a \drink? kann ich Ihnen etwas zu trinken bringen?a \drink of coffee/juice/milk ein Schluck m Kaffee/Saft/Milchsoft \drink Softdrink m, alkoholfreies Getränkto have a \drink etw trinkenhe came home smelling of \drink er kam mit einer [Alkohol]fahne nach HauseI do like a \drink occasionally hin und wieder trinke ich schon mal ganz gern ein Schlückchenhave we got time for a quick \drink? haben wir noch Zeit für ein schnelles Gläschen?▪ \drinks pl Getränke plcome for \drinks on Saturday kommen Sie doch am Samstag auf einen Drink vorbeiwhose turn is it to buy the \drinks? wer gibt die nächste Runde aus?\drink was his ruin der Alkohol war sein Verderbento drive sb to \drink jdn zum Trinker/zur Trinkerin machento take to \drink mit dem Trinken anfangen, sich dat das Trinken angewöhnen6. ( fam)▪ the \drink das MeerII. vi<drank, drunk>1. (consume liquid) trinken2. (consume alcohol) [Alkohol] trinkento \drink heavily viel trinken, saufen slto \drink moderately [or in moderation] maßvoll [o in Maßen] trinkento \drink and drive unter Alkoholeinfluss [o nach dem Trinken] fahren▪ to \drink to sb/sth auf jdn/etw trinken [o anstoßen]her husband \drinks ihr Mann ist ein Trinkerhe \drinks like a fish er säuft wie ein Loch slIII. vt<drank, drunk>1. (consume beverage)▪ to \drink sth etw trinkenwhat would you like to \drink? was möchten Sie trinken?to \drink a bottle of wine/a glass of water eine Flasche Wein/ein Glas Wasser trinkento \drink one's fill seinen Durst löschento \drink one's soup seine Suppe essen▪ to \drink sth etw trinkento \drink a toast to sb/sth auf jdn/etw trinkento \drink sb under the table jdn unter den Tisch trinken3. (absorb moisture)▪ to \drink sth etw aufsaugenmy car \drinks petrol mein Auto schluckt viel Benzin famto \drink water Wasser [ver]brauchenthese plants \drink amazing amounts of water diese Pflanzen brauchen erstaunlich viel Wasser* * *[drɪŋk] vb: pret drank, ptp drunk1. n1) (= liquid to drink) Getränk ntwould you like a drink of water? —
2) (= glass of alcoholic drink) Glas nt, Drink mhave a drink! — trink doch was or einen!
he's had a good drink (inf) — er hat ein paar über den Durst getrunken
the drinks are on me — die Getränke zahle or spendiere ich
3) no pl (= alcoholic liquor) Alkohol mhis worries drove him to drink — vor lauter Sorgen fing er an zu trinken
she drove him to drink — sie war der Grund, warum er zu trinken anfing
it's enough to drive you to drink! — da könnte man wirklich zum Trinker werden
three planes went down into the drink — drei Flugzeuge gingen in den Bach (sl)
2. vttrinkenis the water fit to drink? — ist das Trinkwasser?, kann man das Wasser trinken?
he drinks all his wages —
to drink oneself silly — sich dumm und dämlich trinken (inf) or saufen (inf)
this car drinks petrol — dieses Auto säuft das Benzin nur so (inf)
See:→ table3. vitrinkenone shouldn't drink and drive — nach dem Trinken soll man nicht fahren
drinking and driving — Alkohol am Steuer
to drink to sb — auf jdn trinken; (to one's neighbour at table etc) jdm zuprosten or zutrinken
to drink to sth — auf etw (acc) trinken
* * *drink [drıŋk]A s1. Getränk n:give sb a drink jemandem etwas zu trinken geben;a drink of water ein Glas Wasser ( → A 5)2. Drink m, alkoholisches Getränk:have a drink with sb mit jemandem ein Glas trinken;be fond of a drink gern mal einen trinken;when he’s had a drink he’s … wenn er etwas getrunken hat, ist er …;I need a drink ich brauch etwas zu trinken oder einen Schnaps3. Alkohol m:there’s no drink in the house wir haben nichts Alkoholisches im Haus;be fond of drink gern trinken;a) angetrunken sein,b) betrunken sein; I didn’t believe him, I thought it was the drink talking ich hielt es für das Gerede eines Betrunkenen4. fig das Trinken, der Alkohol:drive sb into drink jemanden in den Alkoholismus treiben;take to drink zu trinken anfangen;have a drink problem Alkoholprobleme haben5. Schluck m, Zug m:a drink of water ein Schluck Wasser ( → A 1);take a long drink from einen großen Schluck nehmen ausB v/t prät drank [dræŋk], pperf drunk [drʌŋk], US auch drank1. Tee etc trinken:drink one’s soup seine Suppe essen;2. trinken, saufen (Tier)C v/i1. trinken (from, out of aus;poet of von)2. trinken, saufen (Tier)3. trinken, weitS. auch (ein) Trinker sein:4. trinken, anstoßen ( beide:to auf akk):* * *1. noun1) Getränk; dashave a drink — [etwas] trinken
would you like a drink of milk? — möchten Sie etwas Milch [trinken]?
give somebody a drink [of fruit juice] — jemandem etwas [Fruchtsaft] zu trinken geben
2. transitive verb,[strong] drink — scharfe od. hochprozentige Getränke
3. intransitive verb,drink down or off [in one gulp] — [in einem od. auf einen Zug] austrinken
drank, drunk trinkendrinking and driving, drink-driving — Alkohol am Steuer
drink to somebody/something — auf jemanden/etwas trinken
Phrasal Verbs:- drink in- drink up* * *n.Getränk -e n.Trank ¨-e m. v.(§ p.,p.p.: drank, drunk)= trinken v.(§ p.,pp.: trank, getrunken) -
3 relapse
1. intransitive verb[Kranker:] einen Rückfall bekommenrelapse into — zurückfallen in (+ Akk.) [Götzendienst, Barbarei]
2. nounrelapse into silence/lethargy — wieder in Schweigen/Lethargie verfallen
* * *[rə'læps] 1. verb(to return to a former bad or undesirable state (eg ill health, bad habits).) zurückfallen2. noun(a return to a former bad or undesirable state, especially ill health.) der Rückfall* * *re·lapseI. n[ˈri:læps]to have/suffer a \relapse einen Rückfall haben/erleidenII. vi[rɪˈlæps]to \relapse into alcoholism/drug abuse wieder dem Alkoholismus/Drogenkonsum verfallen2. (to previous state)to \relapse into coma/sleep in ein Koma/einen Schlaf verfallento \relapse into silence in Schweigen verfallen* * *[rɪ'lps]1. n (MED)Rückfall m, Rückschlag m; (fig, in economy) Rückschlag m; (into vice, crime) Rückfall m (into in +acc)2. vi (MED)einen Rückfall haben; (economy) einen Rückschlag erleidento relapse (into crime/vice) — rückfällig werden
* * *relapse [rıˈlæps]A v/i1. zurückfallen, wieder fallen ( beide:into in akk)3. rückfällig werden4. MED einen Rückfall erleidenB s [a. ˈriːlæps] MED Rückfall m:have a relapse einen Rückfall erleiden* * *1. intransitive verb[Kranker:] einen Rückfall bekommenrelapse into — zurückfallen in (+ Akk.) [Götzendienst, Barbarei]
2. nounrelapse into silence/lethargy — wieder in Schweigen/Lethargie verfallen
* * *n.Rückfall -¨e m. v.zurück fallen v.zurückfallen (alt.Rechtschreibung) v. -
4 reclaim
1. transitive verb1) urbar machen [Land, Wüste]2) (for reuse) zur Wiederverwertung sammeln; wieder verwenden [Rohstoff]2. nounbe past or beyond reclaim — unwiederbringlich verloren sein
* * *[ri'kleim]1) (to ask for (something one owns which has been lost, stolen etc and found by someone else): A wallet has been found and can be reclaimed at the manager's office.) zurückfordern2) (to make (wasteland) fit for use; to get back (land) from under the sea etc by draining etc.) urbar machen•- academic.ru/60721/reclamation">reclamation* * *re·claim[rɪˈkleɪm]vt1. (claim back)to \reclaim one's luggage sein Gepäck abholen2. (make usable)to \reclaim land Land urbar machen [o kultivieren]to \reclaim land from the sea dem Meer Land abgewinnento \reclaim waste material Abfälle wiederverwertenthe organization is dedicated to \reclaiming drug addicts and alcoholics der Verband ist darin engagiert, Drogen- und Alkoholabhängige von ihrer Sucht zu befreiento \reclaim sb from alcoholism/smoking jdn vom Alkoholismus/Rauchen abbringen* * *[rI'kleɪm]1. vt1) land gewinnen; (by irrigation etc) kultivieren3) (from waste) wiedergewinnen, regenerieren (from aus)2. n1)past or beyond reclaim — rettungslos or für immer verloren
2)* * *reclaim [rıˈkleım]A v/tfrom von)2. Land urbar machen:reclaim land from the sea dem Meer Land abgewinnen3. Tiere zähmen, abrichten4. ein Volk, Wilde zivilisieren5. jemanden bekehren, bessernfrom aus):reclaimed rubber Regeneratgummi m/nagainst gegen)* * *1. transitive verb1) urbar machen [Land, Wüste]2) (for reuse) zur Wiederverwertung sammeln; wieder verwenden [Rohstoff]2. nounbe past or beyond reclaim — unwiederbringlich verloren sein
* * *v.bessern v.reklamieren v.zurück fordern v.zurückfordern (alt.Rechtschreibung) v. -
5 reclaim
re·claim [rɪʼkleɪm] vt1) ( claim back)to \reclaim sth etw zurückverlangen;to \reclaim one's luggage sein Gepäck abholen2) ( make usable)to \reclaim land Land urbar machen [o kultivieren];to \reclaim land from the sea dem Meer Land abgewinnen;to \reclaim waste material Abfälle wiederverwertenthe organization is dedicated to \reclaiming drug addicts and alcoholics der Verband ist darin engagiert, Drogen- und Alkoholabhängige von ihrer Sucht zu befreien;to \reclaim sb from alcoholism/ smoking jdn vom Alkoholismus/Rauchen abbringen
См. также в других словарях:
Alkoholismus — der Alkoholismus (Aufbaustufe) Abhängigkeit vom Alkohol, Trunksucht Synonym: Alkoholproblem Beispiel: Er ist dem Alkoholismus verfallen … Extremes Deutsch
Der Hund, der unterwegs zu einem Stern war — (1992) (schwed. Hunden som sprang mot en stjärna, 1990) ist ein für Kinder geschriebener Roman des schwedischen Schriftstellers Henning Mankell, der im Oetinger Verlag (orig.: Rabén Sjögren) erschien. Als Taschenbuch ist der Titel bei dtv junior… … Deutsch Wikipedia
Alkoholismus — Alkoholismus, Alkoholvergiftung, krankhafter Zustand infolge mißbräuchlichen Genusses alkoholischer Getränke, ist akut (Rausch, Trunkenheit) nach Genuß großer Mengen auf einmal, chronisch (Trunksucht) bei gewohnheitsmäßigem Genuß auch nur… … Kleines Konversations-Lexikon
Der Fuhrmann des Todes — (Originaltitel: Körkarlen, wörtlich: „Der Fuhrmann“) ist ein Roman der schwedischen Schriftstellerin Selma Lagerlöf. Der 1912 erschienene Roman erzählt eine Legende aus der Bretagne nach: Derjenige Mann, der in der Silvesternacht als letzter vor… … Deutsch Wikipedia
Alkoholismus — Eine Alkoholkrankheit oder abhängigkeit, früher auch „Dipsomanie“, „Potomanie“, „Trunksucht“, „Alkoholsucht“ oder „Alkoholismus“ genannt, ist eine Abhängigkeit von der psychotropen Substanz Ethanol. Es handelt sich um eine progressive Krankheit,… … Deutsch Wikipedia
Der Richtplatz — Tschingis Aitmatow, 9. November 2003 Der Richtplatz ist ein gesellschaftskritischer, tragischer Roman des kirgisischen Schriftstellers Tschingis Aitmatow. Die Erstausgabe erfolgte 1986 in russischer Sprache unter dem Titel Плаха („Placha“)… … Deutsch Wikipedia
Der Ignorant und der Wahnsinnige — Daten des Dramas Titel: Der Ignorant und der Wahnsinnige Originalsprache: Deutsch Autor: Thomas Bernhard Erscheinungsjahr: 1972 … Deutsch Wikipedia
Der Mann von Mallorca — Filmdaten Deutscher Titel: Der Mann aus Mallorca Originaltitel: Mannen från Mallorca Produktionsland: Schweden Erscheinungsjahr: 1984 Länge: 107 Minuten Originalsprache: Schwedisch … Deutsch Wikipedia
Alkoholismus — Alkohol »Weingeist, Spiritus«: Das seit dem 16. Jh. bezeugte Fremdwort entstammt der Sprache der Alchimisten. Es erscheint dort zunächst mit der eigentlichen Bed. »feines, trockenes Pulver«, in der es über entsprechend span. alcohol aus arab.… … Das Herkunftswörterbuch
Alkoholismus — a) Alkoholmissbrauch; (salopp): Suff; (verhüll.): Alkoholproblem; (abwertend): Trinkerei; (Med.): Potatorium, Potomanie. b) Alkoholkrankheit; (Med.): Alkoholvergiftung. * * * Alkoholismus,der:⇨Trunksucht Alkoholismus … Das Wörterbuch der Synonyme
Der Staatsanwalt hat das Wort — Seriendaten Originaltitel Der Staatsanwalt hat das Wort Produktionsland DDR (1990/1991: Deutschland) … Deutsch Wikipedia